德欲借法書展加強對外出版翻譯與推廣
2012-05-16 11:56 來源:必勝 責編:王岑
- 摘要:
- 據外媒報道,在即將開展的2012年法蘭克福國際圖書博覽會上,主辦方將傾力組織大型國家展臺,為各國提供參展的便利條件(包括提供往返機票、食宿和免費展臺等條件),以期推動德國和世界各國之間的圖書交流和譯介出版活動。
【CPP114】訊:據外媒報道,在即將開展的2012年法蘭克福國際圖書博覽會上,主辦方將傾力組織大型國家展臺,為各國提供參展的便利條件(包括提供往返機票、食宿和免費展臺等條件),以期推動德國和世界各國之間的圖書交流和譯介出版活動。
德國出版行業和政府機構近年來越來越重視法蘭克福書展,原因皆在于希望借書展的影響加強對外出版翻譯與推廣的工作。
近年來,德國出版行業和政府機構異常重視德語人文社科圖書的譯介與推廣工作。德外交部和法蘭克福書展聯合支持的德國圖書信息中心項目,在包括北京在內的世界5個城市設立了分部,以便能更好地結合當地的文化條件和受眾情況,組織面向該國家和地區的圖書翻譯與發行工作。
德國2010年圖書版權銷售8191起,較前一年增長30%。分析顯示,這一方面與金融危機得到緩解有關,另一方面,或與中國為2009年法蘭克福書展主賓國有關。目前,中國內地以789起版權交易成為德國圖書版權最大購買方(占交易總量的12 .6%)。德國圖書交易協會分析,如按語言排名 , 德 國 圖 書 版 權 輸 出 最 多 的 語 言 為 中 文(10.7%)、西班牙文(7.8%)和波蘭文(7.2%)。
在德國政府管理部門和民間組織的推動下,每年約有3000多種德文圖書被翻譯成40多種語言,銷往世界各地。德國圖書出版業還通過歌德學院的翻譯贊助資金和德國聯邦文化基金會的L itrix項目,向其他國家推廣德語圖書。由聯邦基金會設立的德國文學在線官方網站,每年都會以一個國家為重點,按小說類、非小說類和童書類三個類別各選12本書,向該國推廣發行。
德國出版行業和政府機構近年來越來越重視法蘭克福書展,原因皆在于希望借書展的影響加強對外出版翻譯與推廣的工作。
近年來,德國出版行業和政府機構異常重視德語人文社科圖書的譯介與推廣工作。德外交部和法蘭克福書展聯合支持的德國圖書信息中心項目,在包括北京在內的世界5個城市設立了分部,以便能更好地結合當地的文化條件和受眾情況,組織面向該國家和地區的圖書翻譯與發行工作。
德國2010年圖書版權銷售8191起,較前一年增長30%。分析顯示,這一方面與金融危機得到緩解有關,另一方面,或與中國為2009年法蘭克福書展主賓國有關。目前,中國內地以789起版權交易成為德國圖書版權最大購買方(占交易總量的12 .6%)。德國圖書交易協會分析,如按語言排名 , 德 國 圖 書 版 權 輸 出 最 多 的 語 言 為 中 文(10.7%)、西班牙文(7.8%)和波蘭文(7.2%)。
在德國政府管理部門和民間組織的推動下,每年約有3000多種德文圖書被翻譯成40多種語言,銷往世界各地。德國圖書出版業還通過歌德學院的翻譯贊助資金和德國聯邦文化基金會的L itrix項目,向其他國家推廣德語圖書。由聯邦基金會設立的德國文學在線官方網站,每年都會以一個國家為重點,按小說類、非小說類和童書類三個類別各選12本書,向該國推廣發行。
- 相關新聞:
- ·法蘭克福書展旗下重磅書業活動來到中國 2012.05.09
- ·電子書在德遇冷 印刷品仍是德國人摯愛 2012.05.03
- ·倫敦書展議題 出版商業模式的可持續性 2012.04.27
- ·倫敦書展閉幕 中國外文局輸出版權337項 2012.04.19
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098