寫在中華書局百年之際:出版物上的追求與貢獻
2012-03-21 09:21 來源:光明日報 責編:江佳
- 摘要:
- 一部中華書局出版史,記載了多少作者、編者、出版者為書香永駐共同擔當的佳話,留下了多少為中華文化薪火相傳相挽前行的剪影。百年中,幾代文化大家,或受聘來局,或特約著述,將才智乃至畢生心血澆灌中華書局的繁茂之林。
薪火相傳,我們共同的擔當
一部中華書局出版史,記載了多少作者、編者、出版者為書香永駐共同擔當的佳話,留下了多少為中華文化薪火相傳相挽前行的剪影。
百年中,幾代文化大家,或受聘來局,或特約著述,將才智乃至畢生心血澆灌中華書局的繁茂之林。為作者提供和創造各種寫作條件,使一切有真才實學的、下過功夫的作者的著作,都能夠得到出版的機會,始終是中華書局編輯們的自覺。
《辭!分骶幨嫘鲁钦洳氐拿珴蓶|、惲代英“少年中國學會改組委員會調查表”引出當年陸費逵四處奔走,懇切延請由李大釗等人創辦的“少年中國學會”加盟中華書局,共同策劃推廣新文化運動出版物的一段往事。
而編撰者汪朝光寫在《中華民國史》出版之際的一段文字似杜鵑啼血,呈現了為一部傳世著作的出版,作者、編者、出版者的嘔心瀝血:“一部民國史,做了近40年。實際上,這也是民國史學科從無到有,從‘險學’到‘顯學’的40年,是民國史圖書出版從‘冷門’到‘熱門’的40年,更是中國社會發生巨大變遷、學術文化界從萬馬齊喑到風雷激蕩的40年!吨腥A民國史》的編纂見證了這一切,也反映了這一切。而這其中,有前輩學者和出版人的努力,也有年輕一代的付出。40年間,參與編寫工作的李新、李宗一、孫思白、姜克夫、彭明、夏良才、周天度、朱宗震等先生已先后逝世,中華書局參與出版工作的李侃、何雙生等也已離去。”
著名記者、時事評論家陶菊隱先生的回憶,則描述了作者與中華書局間的相濡以沫:“1945年日寇投降后,新城繼續鼓勵我修改舊作《六君子傳》,并介紹我到中華圖書館借閱書刊,收集有關資料,以提高其質量。中華圖書館所藏書報甚多,我去借閱時,管理人樓、陳諸公給了我很大的便利,深為感幸!读觽鳌访摳搴螅矣掷^續前往收集資料,寫成《督軍團傳》、《蔣百里傳》等書,均承中華編輯所審閱出版。”
如今已是著名學者的袁行霈先生,向記者講述了心中的珍藏:1963年,時任中華書局總經理兼總編輯的金燦然向他約寫“知識叢書”中《陶淵明》書稿。當時27歲的他,只是北大一名青年教師。書稿寫作蹉跎。先是政治運動的干擾,后則因追求完美的寫作,直到2000年,袁行霈將《陶淵明集箋注》書稿交給中華書局,才了了一樁心愿。“數十年中,書局的編輯從未催促過我,只是關注著我,不斷送來書局的稿紙。中華書局一直都有這樣的傳統,對年輕的學者很扶持,而且能體諒作者的艱辛。”學者安作璋的感動同樣持久:“初稿寄回來修改,除了邊頁上寫的鉛筆字和各種符號不算,單是粘在書稿里面的寬窄不等的大小紙條就有80余條,每條上都密密麻麻地寫滿了蠅頭小字。這些都是有關修改意見和應注意的問題。”
不斷生長的記憶,接起百年歲月,續寫著中華書局與她的作者之間一個世紀的學術情誼。
“……因為沒有禮堂,也沒有較大的會議室,每次全體職工大會就在小院的天井里開,人們有的坐在臺階上,有的搬個凳子坐在角落里,有的坐在窗臺上。一眼望去,不是禿頭頂、長胡須,就是駝背腰。青年人簡直寥寥可數。”后來擔任中華書局總編輯的李侃記錄的是1958年中華書局重組之時的境況。
為組建一支勝任古籍整理出版使命的編輯隊伍,金燦然忍辱負重。他奔走于書局與北大之間,推進古籍整理人才培養,參與教學方案制定,延攬專題課教師,調撥圖書資料,“通知我們到中國書店的書庫里挑書,書款統由中華書局結算。此后,中華書局每出一種新書,都寄贈本專業圖書室。”時任北大古典文獻專業副主任的陰法魯教授曾回憶說。
學校培養難解人才缺乏燃眉之急。金燦然又以過人的膽識提出“人棄我取,乘時進用”,不拘一格招徠人才和學術權威,陸續調進了錯劃為“右派”的近二十人,發配到蘭州大學的北大教授楊伯峻便是其中之一。“中華書局接到我《論語譯注》清稿后,交童第德審查并任責編。當時,出右派分子的著作,自是大膽!”
讓楊伯峻沒想到的是,此后,金燦然又頗費周折將他由蘭州大學調入中華書局,為此還挨了批評。
一部中華書局出版史,記載了多少作者、編者、出版者為書香永駐共同擔當的佳話,留下了多少為中華文化薪火相傳相挽前行的剪影。
百年中,幾代文化大家,或受聘來局,或特約著述,將才智乃至畢生心血澆灌中華書局的繁茂之林。為作者提供和創造各種寫作條件,使一切有真才實學的、下過功夫的作者的著作,都能夠得到出版的機會,始終是中華書局編輯們的自覺。
《辭!分骶幨嫘鲁钦洳氐拿珴蓶|、惲代英“少年中國學會改組委員會調查表”引出當年陸費逵四處奔走,懇切延請由李大釗等人創辦的“少年中國學會”加盟中華書局,共同策劃推廣新文化運動出版物的一段往事。
而編撰者汪朝光寫在《中華民國史》出版之際的一段文字似杜鵑啼血,呈現了為一部傳世著作的出版,作者、編者、出版者的嘔心瀝血:“一部民國史,做了近40年。實際上,這也是民國史學科從無到有,從‘險學’到‘顯學’的40年,是民國史圖書出版從‘冷門’到‘熱門’的40年,更是中國社會發生巨大變遷、學術文化界從萬馬齊喑到風雷激蕩的40年!吨腥A民國史》的編纂見證了這一切,也反映了這一切。而這其中,有前輩學者和出版人的努力,也有年輕一代的付出。40年間,參與編寫工作的李新、李宗一、孫思白、姜克夫、彭明、夏良才、周天度、朱宗震等先生已先后逝世,中華書局參與出版工作的李侃、何雙生等也已離去。”
著名記者、時事評論家陶菊隱先生的回憶,則描述了作者與中華書局間的相濡以沫:“1945年日寇投降后,新城繼續鼓勵我修改舊作《六君子傳》,并介紹我到中華圖書館借閱書刊,收集有關資料,以提高其質量。中華圖書館所藏書報甚多,我去借閱時,管理人樓、陳諸公給了我很大的便利,深為感幸!读觽鳌访摳搴螅矣掷^續前往收集資料,寫成《督軍團傳》、《蔣百里傳》等書,均承中華編輯所審閱出版。”
如今已是著名學者的袁行霈先生,向記者講述了心中的珍藏:1963年,時任中華書局總經理兼總編輯的金燦然向他約寫“知識叢書”中《陶淵明》書稿。當時27歲的他,只是北大一名青年教師。書稿寫作蹉跎。先是政治運動的干擾,后則因追求完美的寫作,直到2000年,袁行霈將《陶淵明集箋注》書稿交給中華書局,才了了一樁心愿。“數十年中,書局的編輯從未催促過我,只是關注著我,不斷送來書局的稿紙。中華書局一直都有這樣的傳統,對年輕的學者很扶持,而且能體諒作者的艱辛。”學者安作璋的感動同樣持久:“初稿寄回來修改,除了邊頁上寫的鉛筆字和各種符號不算,單是粘在書稿里面的寬窄不等的大小紙條就有80余條,每條上都密密麻麻地寫滿了蠅頭小字。這些都是有關修改意見和應注意的問題。”
不斷生長的記憶,接起百年歲月,續寫著中華書局與她的作者之間一個世紀的學術情誼。
“……因為沒有禮堂,也沒有較大的會議室,每次全體職工大會就在小院的天井里開,人們有的坐在臺階上,有的搬個凳子坐在角落里,有的坐在窗臺上。一眼望去,不是禿頭頂、長胡須,就是駝背腰。青年人簡直寥寥可數。”后來擔任中華書局總編輯的李侃記錄的是1958年中華書局重組之時的境況。
為組建一支勝任古籍整理出版使命的編輯隊伍,金燦然忍辱負重。他奔走于書局與北大之間,推進古籍整理人才培養,參與教學方案制定,延攬專題課教師,調撥圖書資料,“通知我們到中國書店的書庫里挑書,書款統由中華書局結算。此后,中華書局每出一種新書,都寄贈本專業圖書室。”時任北大古典文獻專業副主任的陰法魯教授曾回憶說。
學校培養難解人才缺乏燃眉之急。金燦然又以過人的膽識提出“人棄我取,乘時進用”,不拘一格招徠人才和學術權威,陸續調進了錯劃為“右派”的近二十人,發配到蘭州大學的北大教授楊伯峻便是其中之一。“中華書局接到我《論語譯注》清稿后,交童第德審查并任責編。當時,出右派分子的著作,自是大膽!”
讓楊伯峻沒想到的是,此后,金燦然又頗費周折將他由蘭州大學調入中華書局,為此還挨了批評。
- 相關新聞:
- ·??????????????????? 2012.01.04
- ·中華書局:歲月有波瀾 書香無間斷 2011.12.30
- ·出版三巨頭商討回歸落戶上海事宜 2011.12.14
- ·書展調查:購買文學類書籍占65% 2011.08.24
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098