200余家海外知名書店聯展中國圖書
2012-02-03 10:27 來源:解放日報 責編:江佳
- 摘要:
- 上海新聞出版發展公司與跨國分銷、零售巨頭法國拉加代爾公司第二次攜手合作舉辦全球范圍的此類活動,包括法國、美國、加拿大、德國、澳大利亞等16個國家和地區,覆蓋38個國際機場和27個火車站,共計204家知名品牌書店參與。
“一個只能出口電視機而不是思想觀念的國家,成不了世界大國”
“孔子,孔子,人人都在討論孔子?缭搅2000年,孔夫子‘活躍’在東方人、西方人的唇齒之間。”
——聯合國經社部戰略規劃司司長內維德·哈尼夫
文化如水,潤物無聲,它是心靈和情感的橋梁,比政治交流更加久遠,比經濟交流更加深刻。英國前首相撒切爾夫人曾說了這樣一句耐人尋味的話:“一個只能出口電視機而不是思想觀念的國家,成不了世界大國。”
對此,王有布感慨說:“中國文化走出去,是個漫長而艱難的歷程,F在外國讀者已不再滿足于一些表象的元素和符號,而是需要更深層次的東西。市場不斷發生變化,我們一直在探索、漸進、踐行。利用歐美主流成熟分銷渠道,按照國際慣例運作,已成為中國圖書融入世界的必由之路。”
法國拉加代爾服務集團是全球最大的跨國圖書發行零售商,在全球交通樞紐有3000多家書店。在中央和新聞出版總署的直接推動下,上海新聞出版發展公司通過拉加代爾公司在全球交通樞紐的書店,開始批量銷售圖書產品。2009年配合法蘭克福書展中國主賓國活動,在法蘭克福機場的17家書店展銷了外語版的中國圖書。2010年,在澳大利亞7個城市的27家機場書店舉行了外語版的中國圖書推廣活動。2011年春節之際,雙方合作在全球首次借歡慶“中國年”之際,開始舉行主題為“閱讀中國”春節外文版的中國圖書聯展。
中國駐紐約總領館工作人員說:“中國出版社的圖書很難進入西方人的書店,我們能做成這樣非常難得。文化交流需要細水長流,圖書是個很好的傳播媒介。”法國拉加代爾公司北美公司的項目負責人表示:“(聯展)在重要市場的零售網絡,向忙碌的北美人介紹了一個生機勃勃、獨一無二的中國。”在巴黎北區火車站,僅幾天就賣出十幾本中國文化的圖書。“于丹的關于孔子著作的書是我們書店的暢銷書。”這位不茍言笑的書店負責人認真地說。
王有布一直記得,在法國一家博物館門口,遇到了一群法國中學生。一位女孩在同伴的鼓勵下,有些生澀地說:“你好!”她說,父母說學習中文會讓她有好的未來。在位于塞納河畔的巴黎中國文化中心,主管朱民老師說,這里不僅開設不同水平的漢語課,還開設了書畫、氣功、養生、民族樂器、茶藝等課程。這些收費的培訓現有學員800多人?戳“閱讀中國”活動的圖書后,他們希望邀請圖書作者到那里舉辦講座,舉行圖書展銷,讓中國文化的傳播內容更豐富,途徑更立體,效果更深入。
面對此次展銷中兒童類、語言類、文化類等相對淺顯的讀物更受歡迎的情況,王有布坦言:“西方人對中國文化的了解必定是由淺入深的過程,中國作家也需要逐漸地以群體亮相世界,我們還將策劃推出語種更豐富的中國圖書。我們愿意做‘文化走出去’中的泰山挑夫,讓世界領略中國文化之美。”
“孔子,孔子,人人都在討論孔子?缭搅2000年,孔夫子‘活躍’在東方人、西方人的唇齒之間。”
——聯合國經社部戰略規劃司司長內維德·哈尼夫
文化如水,潤物無聲,它是心靈和情感的橋梁,比政治交流更加久遠,比經濟交流更加深刻。英國前首相撒切爾夫人曾說了這樣一句耐人尋味的話:“一個只能出口電視機而不是思想觀念的國家,成不了世界大國。”
對此,王有布感慨說:“中國文化走出去,是個漫長而艱難的歷程,F在外國讀者已不再滿足于一些表象的元素和符號,而是需要更深層次的東西。市場不斷發生變化,我們一直在探索、漸進、踐行。利用歐美主流成熟分銷渠道,按照國際慣例運作,已成為中國圖書融入世界的必由之路。”
法國拉加代爾服務集團是全球最大的跨國圖書發行零售商,在全球交通樞紐有3000多家書店。在中央和新聞出版總署的直接推動下,上海新聞出版發展公司通過拉加代爾公司在全球交通樞紐的書店,開始批量銷售圖書產品。2009年配合法蘭克福書展中國主賓國活動,在法蘭克福機場的17家書店展銷了外語版的中國圖書。2010年,在澳大利亞7個城市的27家機場書店舉行了外語版的中國圖書推廣活動。2011年春節之際,雙方合作在全球首次借歡慶“中國年”之際,開始舉行主題為“閱讀中國”春節外文版的中國圖書聯展。
中國駐紐約總領館工作人員說:“中國出版社的圖書很難進入西方人的書店,我們能做成這樣非常難得。文化交流需要細水長流,圖書是個很好的傳播媒介。”法國拉加代爾公司北美公司的項目負責人表示:“(聯展)在重要市場的零售網絡,向忙碌的北美人介紹了一個生機勃勃、獨一無二的中國。”在巴黎北區火車站,僅幾天就賣出十幾本中國文化的圖書。“于丹的關于孔子著作的書是我們書店的暢銷書。”這位不茍言笑的書店負責人認真地說。
王有布一直記得,在法國一家博物館門口,遇到了一群法國中學生。一位女孩在同伴的鼓勵下,有些生澀地說:“你好!”她說,父母說學習中文會讓她有好的未來。在位于塞納河畔的巴黎中國文化中心,主管朱民老師說,這里不僅開設不同水平的漢語課,還開設了書畫、氣功、養生、民族樂器、茶藝等課程。這些收費的培訓現有學員800多人?戳“閱讀中國”活動的圖書后,他們希望邀請圖書作者到那里舉辦講座,舉行圖書展銷,讓中國文化的傳播內容更豐富,途徑更立體,效果更深入。
面對此次展銷中兒童類、語言類、文化類等相對淺顯的讀物更受歡迎的情況,王有布坦言:“西方人對中國文化的了解必定是由淺入深的過程,中國作家也需要逐漸地以群體亮相世界,我們還將策劃推出語種更豐富的中國圖書。我們愿意做‘文化走出去’中的泰山挑夫,讓世界領略中國文化之美。”
- 相關新聞:
- ·????CEO?????????????? 2012.01.14
- ·關于加快我國新聞出版業走出去若干意見(全文) 2012.01.11
- ·重構書與人關系 獨立書店在突圍 2012.01.10
- ·-HpL瞹-鼸? 2011.12.27
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098