中國出版在法蘭克福書展拓“新”路
2009-10-16 13:43 來源:中國新聞出版網 責編:涂運
- 摘要:
- 第61屆法蘭克福書展今天正式開幕,中國是今年書展的主賓國,近幾年中國出版“走出去”取得的斐然成績,在此次書展上得以全面展現。
【我要印】訊:第61屆法蘭克福書展今天正式開幕,中國是今年書展的主賓國,近幾年中國出版“走出去”取得的斐然成績,在此次書展上得以全面展現。
德國書商 書展前主動上門求合作
在出征法蘭克福書展前,北方聯合出版傳媒已與國外出版商簽訂了26種圖書的版權和成品書輸出合同,其中大部分是遼科社與外方簽訂的。
日前,德國出版商馬庫斯專程趕到北方聯合出版傳媒下屬的遼寧科技出版社國際圖書出版中心,準備搶先收購一批設計類新書的海外經營權。
馬庫斯所執掌的德國布朗出版社,是一家出版發行建筑設計、室內設計類圖書的專業出版社,與遼寧科技出版社已合作多年。此次,馬庫斯則率先提出了新的合作模式,由德方將遼科社有關圖書的內容全部收購,同時印成中文和外文版本在全球發行。作為爭取優先權的附加條件,馬庫斯提出:如得到遼科社的合作,布朗出版社將無償提供有關圖書中文成品書每種2000冊。
據了解,遼科社國際圖書出版中心已形成了以建筑設計、室內設計、景觀設計、平面設計為主導產品的外向型圖書出版特色。
駐外出版公司 參展書更貼近本土
中國出版機構在海外設立的出版公司也希望從此次書展上尋求合作機會。記者從中國圖書進出口(集團)總公司(簡稱中圖公司)獲悉,其德國代表處已完成轉制,成立了丁香出版公司,近期推出的10種德文圖書亮相法蘭克福書展。
中圖公司總經理吳江江告訴記者,中圖公司實施戰略重組后,為貫徹中央文化“走出去”戰略,應對市場變化,成立了國際會展中心、海外出版發行中心和出版物出口中心,并順利完成了全部海外代表處的轉制工作。
原以采購德文圖書為主營業務的中圖公司德國代表處轉制為丁香出版公司后,積極開拓海外出版發行業務,實施貼近讀者的本土化出版。首批推出的這批德文圖書就是為滿足德國人了解中國的需要而精心策劃的。這批圖書將通過德國著名的出版物發行配送服務商——斯洛克物流公司在歐洲發行。
這批德文圖書包括《中國京劇》、《中國園林》、《中國書法》、《中國故宮》、《中國黃河》等。這10本書以圖文并茂的形式、深入淺出的敘述、時尚獨特的設計、精美考究的印制,使外國讀者通過輕松愉悅的閱讀領略豐富多彩、博大精深的中國文化。
滬浙閩集團 參展陣容大亮點多
上海出版界以“閱讀上海,走近世博”為主題,首次組團整體亮相法蘭克福書展,參展的500多種圖書多角度展示上海出版60年發展成果。其中,世博圖書73種,是上海出版界為2010年上海世博會度身定制的英文圖書,包括《視覺上海》(五種文字版)、《中外文明同時空》、《行走中國》系列等。此外,參展圖書還包括版權貿易圖書255種、《文化中國》系列叢書180種。
浙江出版聯合集團以近200種圖書的強大陣容亮相此次書展,該集團參展的亮點是兒童圖書和印刷史書。
近10年來,中國兒童圖書插畫水平不斷提高,此類圖書的出版水平逐步與國際接軌。
【點擊查看更多精彩內容】
相關新聞:
柳斌杰在法蘭克福中外經濟學家論壇上的致辭
中外經濟學家縱論“中國奇跡”
數字出版:法蘭克福書展上中國主題館新亮點
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098