廣東新聞出版局新技術引領版權交易平臺
2009-09-18 11:12 來源:時代周報 責編:涂運
- 摘要:
- 在廣東新聞出版局(版權局)的辦公室,我們見到了被業內稱為“版權專家”的副局長錢永紅。采訪中,明顯能夠感覺到她對于版權輸出現狀的緊迫感,以及對版權系列問題的思考。在她看來,版權輸出的理想狀態,是在一個便捷的交易平臺上,所有分享著作權作品的讀者都能便捷地獲得信息;在交易過程中來促進知識傳播與文化交流,在市場可持續發展的同時,最終把我們生活核心價值觀在更高的平臺“走出去”。
【我要印】訊:在廣東新聞出版局(版權局)的辦公室,我們見到了被業內稱為“版權專家”的副局長錢永紅。采訪中,明顯能夠感覺到她對于版權輸出現狀的緊迫感,以及對版權系列問題的思考。在她看來,版權輸出的理想狀態,是在一個便捷的交易平臺上,所有分享著作權作品的讀者都能便捷地獲得信息;在交易過程中來促進知識傳播與文化交流,在市場可持續發展的同時,最終把我們生活核心價值觀在更高的平臺“走出去”。
最重要的還是市場問題
時代周報:目前國內某些版權輸出只是簡單地將版權打包賣出去,很多產品最終無法發揮其應有的文化影響力,問題出在哪里?在促進版權對外有效輸出方面,廣東能在哪些方面改進?
錢永紅:在國外,如果你的圖書要“落地”,要真正地產生影響力,就要有市場和閱讀需求,要人家愿意購買,并且買了之后愿意讀,那么我們才能有這個影響力。有效輸出關鍵的還是做好需求與供給的工作。
首先是研發市場。我們一定要了解華裔對國內的一些什么信息感興趣,非華裔對中國的什么信息感興趣,要針對不同的興趣來對市場進行開發。比如一些歐美國家、東南亞國家,它有不一樣的讀者需求,我覺得這些相對地做到了點對點地去細分市場的話,那么無論是銷量,還是影響力,都會有所提升。
其次一個突出的問題是市場運作的不成熟。我們版權貿易沒有組合拳,一些出版社甚至沒有版權貿易的概念,一些好的出版社有版權貿易的小部門,但更多的做法只是推銷,類似把已有的中文版做個呈現供外國出版商挑選而已,這并不是走向成功的渠道。出版社應該找好一個市場,讓外方充分選擇。
我們還迫切需要建立版權交易市場,F在正在籌備當中,由廣東省委宣傳部牽頭,正在籌建廣東省南方國際版權交易中心,把國內的一些優秀作品集中起來,借一個很好的平臺往外輸出。版權輸出到最后,還是要解決市場與市場化的問題。當然,如果有了這樣的一個平臺可是又“落不了地”,最后還是會變成作品放在那里沒人買。
另外非常重要的是人才儲備。怎樣通過各種各樣的方式讓版權經紀人建立起來。
【點擊查看更多精彩內容】
相關新聞:
《建國大業》授權簽約及全國反盜版啟動
中國新聞出版體制改革慢跑向前 投資傳媒仍有風險
新聞出版體制改革 地方出版社年底前轉制
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098